解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後从吏卒皆争上 书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非 人所乐往,听其言,予节,募吏民 毋问所从来,为具 备人众遣之, 以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛 推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄 言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子, 私县官赍物,欲贱市以 私其利外国。外国亦厌汉 使人人有言轻重, 度汉兵远不能至 ,而禁其 食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击 。而楼兰、 姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮 击使西国者。使者争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天 子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水, 欲以击胡, 胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王, 遂破姑师。因举兵威以困乌孙 、大宛之属。还,封破奴为 浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破 之,封恢为 浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>