解释 : 自博望侯开外国道 以尊贵,其後从吏卒皆争上书 言外国奇怪利害,求使。 天子为其绝远 ,非人所 乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。 来还不能毋侵盗币物,及使失指, 天子为其习之,辄覆案致重 罪,以激怒令赎,复求使。 使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外 国所有,言大者予节,言小者为副,故妄 言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲 贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物 以苦汉使 。汉使乏绝积 怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而 匈奴奇兵时时遮击使西国 者。使者争遍言 外国灾害,皆 有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破 奴将属国骑及郡兵数 万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛 之属。还,封破奴为 浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天 子发兵令恢 佐破奴击破之,封恢为浩侯 。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>