解释 : 骞曰:“臣在大夏时,见邛竹杖、蜀布。问曰 :‘安得此?’ 大夏国人曰:‘吾贾人往市之身毒。身 毒在大夏东南可 数千里。其俗土著,大与 大夏同,而卑湿暑热云。其人民乘象以战。其国临大水焉 。’以骞度之,大夏去汉万二千里 ,居汉西南。今身毒国又居大夏东南数千里,有蜀物,此其去蜀 不远矣。今 使大夏,从羌中,险, 羌人恶之;少北,则为匈奴所得;从蜀宜径, 又无寇。”天 子既闻大宛及大夏、安息之属皆大国,多奇物,土著,颇与中国同业,而兵弱 ,贵汉财物;其北有大月氏 、康居之属,兵彊 ,可以赂遗设利朝也。 且诚得而以义属之,则广地万里 ,重九译,致殊俗,威德遍 於四海。天子欣然,以骞 言为然,乃令骞因蜀犍为发 间使,四道并出: 出駹,出厓,出徙,出邛、僰,皆各 行一二千里。其北方闭氐、筰,南方闭巂、昆明。昆明 之属无君长,善寇盗,辄杀略汉 使,终莫得通。然闻其西可千馀里有 乘象国, 名曰滇越,而蜀贾奸出物者或至焉,於是汉以求大夏 道始通滇国。初,汉欲通西 南夷,费多,道不通 ,罢之。及张骞言可以通大夏,乃复事西南夷。 ... 更多 >>