解释 : 骞曰:“臣在大夏时,见邛竹杖、蜀布。问曰:‘安得此? ’大夏国人曰:‘吾贾人往市之身毒。 身毒在大夏东南可数千里。其俗 土著,大与大夏同,而卑湿暑热云。其人民乘象以战。其国临大水焉。’ 以骞度之,大夏去汉万二千里,居汉西南。今身毒国又 居大夏东南数千里,有蜀物,此其去蜀 不远矣。今使大 夏,从羌中,险,羌人恶之;少 北,则为匈奴所得;从蜀宜径,又无寇。” 天子既闻大宛及大夏 、安息之属皆大国,多奇物 ,土著,颇与中国同业,而兵弱, 贵汉财物;其北有大月氏 、康居之属,兵彊,可以赂遗设利朝也。且诚得而以义属之,则广地万 里,重九译,致殊俗,威德遍 於四海。天子欣然, 以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四道并出:出 駹,出厓,出徙,出邛、僰 ,皆各行一二千里 。其北方闭氐、筰,南方闭巂、昆明 。昆明之属无君长,善寇盗 ,辄杀略汉 使,终莫得通。然闻其西可千馀里有乘象国,名曰滇越, 而蜀贾奸出物者或至焉,於是汉以求大 夏道始通滇国。初,汉欲通西南夷,费多, 道不通,罢之。及 张骞言可以通大 夏,乃复事西南 夷。... 更多 >>