解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後从吏卒皆争上 书言外国奇怪利害,求使。天子为 其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋 问所从来,为具备人 众遣之,以广其道。 来还不能毋侵盗币物,及使失指, 天子为其习 之,辄覆案致重罪,以 激怒令赎,复求使。使 端无穷,而轻犯法。其 吏卒亦辄复 盛推外国所有,言大者予节 ,言小者为副,故妄 言无行之徒皆争效之。其 使皆贫人 子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人有 言轻重,度汉兵 远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当 空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇 兵时时遮击使西国 者。使者 争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰 王,遂破姑师 。因举兵威以困乌孙、大 宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言 天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉 列亭鄣至玉门... 更多 >>