解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後从吏卒皆 争上书言外国奇怪利害, 求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以广 其道。来还不能毋侵盗币物,及 使失指, 天子为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复求 使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副, 故妄言无行之徒皆争效之。 其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市 以私其利外国。外国亦厌汉使人人有言轻 重,度汉兵 远不能至 ,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击 。而楼兰 、姑师小国耳, 当空道,攻劫汉使王恢等尤 甚。而匈奴奇兵 时时遮击使西国者。使者争遍言外国灾害, 皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以 击胡,胡 皆去。其明年, 击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏 楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大 宛之属。还,封破 奴为浞野侯。王恢数 使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击 破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>