解释 : 自博望侯开外国道以尊贵, 其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。 来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习 之,辄覆案致重罪,以 激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其 吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者 予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉 使人人有言轻重 ,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉 使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而 匈奴奇兵 时时遮击 使西国者。使者争遍言外 国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子 以故遣从骠侯 破奴将属国骑及 郡兵数万,至匈河水 ,欲以击胡 ,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻 骑七百馀先至,虏楼兰王,遂 破姑师。因举 兵威以困乌孙、大 宛之属。还,封破奴为 浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令 恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣... 更多 >>