解释 : 自博望侯开外国道以尊贵 ,其後从吏卒皆争上 书言外国奇怪利 害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节 ,募吏民毋问所从 来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指, 天子为其习之, 辄覆案致重罪,以激怒令 赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效 之。其使皆贫人子,私县官 赍物,欲贱市以私其利外 国。外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏 绝积怨,至相攻 击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤 甚。而匈奴奇兵时 时遮击使 西国者。 使者争遍言外国灾 害,皆有城邑 ,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴 将属国骑及郡兵数 万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年,击姑师 ,破奴与轻骑七 百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封 破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天 子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为 浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉 门矣。... 更多 >>